Comandos del perro policía alemán – comandos

Los distintos significados de Bitte

Bitte en alemán puede significar lo siguiente:

Contenido

Por favor,

Esta es la forma más clara de utilizar bitte Cuando dices bitte para significar por favor, se utiliza para pedir algo educadamente o formular una petición. Bitte puede situarse después del sujeto o al final de la frase.

Alemán

Ich möchte einen Kaffee bitte .

Kannst du bitte ¿Vienes?

Inglés

Me gustaría un café, por favor.

¿Puede venir, por favor?

Aquí tienes

El ejemplo anterior nos lleva al siguiente uso de bitte que puede significar «aquí tienes». Este puede ser uno de los usos más confusos de bitte como verá a menudo bitte que se utiliza varias veces en una misma interacción y se emplea de distintas maneras, como en el ejemplo siguiente.

Alemán

Cliente: Ich möchte einen Kaffee bitte.
*Da café al cliente*
Camarero: Bitte .

Inglés

Cliente: Quiero un café, por favor.
* Da café al cliente *
Camarero: Aquí tiene.

Cuando alguien haga una petición, dirá bitte (por favor) para ser cortés, al darles el objeto también dirás bitte (aquí tienes).

De nada

Bitte también se utiliza para decir «de nada» en alemán. Esto puede dar lugar a situaciones divertidas y confusas en las que se utiliza bitte para decir «por favor», «aquí tiene» y «de nada». Encontrará este tipo de conversación en un restaurante.

Sigamos ampliando la conversación original sobre el café. Esta vez utilizando bitte para significar «de nada».

Alemán

Cliente: Ich möchte einen Kaffee bitte.
*gives customer coffee*
Camarero: Bitte.
Cliente: Danke
Camarero: Bitte .

Inglés

Cliente: Quiero un café, por favor.
da café al cliente
Camarero: Aquí tiene.
Cliente: Gracias
De nada.

Perdón

También puede utilizar bitte como pregunta para significar «¿Perdón?» o «¿Disculpe?» en una situación en la que quizá no se ha oído o entendido lo que alguien ha dicho. Es una petición para pedir a alguien que repita lo que ha dicho.

Wie bitte? es la frase que utilizaría si utilizara bitte De la misma manera que en inglés decir «What?» puede parecer un poco brusco, decir «What? Wie bitte es la forma más educada de pedir a alguien que repita lo que ha dicho.

Adelante

Si pensabas que ya habíamos acabado con los diferentes significados de bitte, ¡te equivocas! Similar al uso de bitte para decir «aquí tienes», también puedes utilizarlo para decir «adelante».

Si recibes a alguien en tu casa y le abres la puerta puedes decir bitte para invitarles a entrar.

Alemán

Presentador: Hallo, schön dass Ihr gekommen seid.
Invitado: Danke für die Einladung
* el anfitrión hace un gesto a los invitados para que pasen al interior .*
Anfitrión: Bitte
Invitado: Danke

Inglés

Presentador: Hola, gracias por venir.
Invitado: Gracias por la invitación.
* el anfitrión hace un gesto a los invitados para que pasen al interior .*
Adelante.
Invitado: Gracias.

Esta forma de utilizar bitte también puede utilizarse para decir «después de ti». Por ejemplo, si alguien llega a una puerta al mismo tiempo que tú y quieres ser educado y dejarle pasar primero, dirías bitte .

Sí, por favor.

También puede utilizar bitte o ja, bitte para expresar un «sí, por favor» entusiasta. Cuando alguien te ofrece algo, «bitte» es una forma educada de aceptar.

Alemán

Inglés

Bitte y Bitteschön

Es posible que haya oído y visto la palabra bitteschön y me preguntaba cómo se relaciona con bitte .

Diciendo bitteschön añade un nivel de cortesía adicional al habitual bitte .

Aunque no se puede utilizar bitteschön para decir «por favor», puedes utilizarlo para decir «aquí tienes», «adelante» y «de nada».

Echa un vistazo a los siguientes ejemplos:

Alemán

Ej 1:
* mantiene la puerta abierta para alguien *
¡Bitteschön!

Ej 2:
*el camarero te da tu plato de comida *
Bitteschön.

Ej 3:
* recibe un regalo *
P1: ¡Gracias!
P2: ¡Bitteschön!

Inglés

Ej: 1
* mantiene la puerta abierta para alguien*
¡Adelante!
Ej 2:
* el camarero te da tu plato de comida*.
Aquí tienes.

Ej 3:
* recibe un regalo *
P1: ¡Gracias!
P2: ¡De nada!

Conclusión

Cuando se habla un idioma nuevo, especialmente el alemán, es aconsejable pecar de educado.

La palabra bitte puede añadirse a muchas situaciones y aclarar confusiones. Preste atención a los gestos y al tono de voz de las personas para comprender qué bitte se utiliza y se utiliza con mayor frecuencia.

Los comandos alemanes para perros son comandos que se utilizaban comúnmente a principios del siglo XX durante el proceso de adiestramiento básico de los perros de seguridad pastores alemanes y doberman, y de los perros que trabajaban con las fuerzas del orden. En la actualidad, el alemán es el idioma más popular para los comandos para perros cuando se adiestran diversas razas con distintos fines, que van desde el comportamiento cotidiano hasta la seguridad y las fuerzas del orden. De hecho, unLa palabra más común para designar a un «perro de protección» es Schutzhund, también de origen alemán. Adiestrar a su perro en alemán también se considera una buena forma de enseñarle órdenes específicas que sólo están pensadas para él.

Durante la década de 1900, las órdenes caninas alemanas también se utilizaron en perros que estaban siendo adiestrados para luchar en la Segunda Guerra Mundial. Los alemanes creían que los perros eran tan inteligentes como los humanos, si no más. Con el fin de conseguir el mayor número posible de perros para el esfuerzo bélico, los oficiales reclutaron a miles de pastores alemanes en toda Alemania para un programa especial de adiestramiento de inteligencia.

Los alemanes creían que a través de este programa, los perros podrían aprender a comunicarse sólo con sus amos alemanes, y posiblemente sustituirlos como guardias de seguridad durante la Segunda Guerra Mundial, para que los oficiales pudieran tener más tiempo para luchar en las batallas y trabajar junto a su líder. En Alemania se creó una escuela llamada Tier-Sprechschule ASRA, con cursos y adiestramiento para perros de todo tipo deTambién se les enseñó a imitar la voz humana y a comunicar sus necesidades mediante diversos ladridos y tonos. Cuando los alemanes querían que sus perros ladraran, les ordenaban «Gib laut», pronunciado Gib-lout, que significa hablar.

Cuando el dueño de un perro de habla inglesa le enseña órdenes en alemán, resulta muy beneficioso para la obediencia general del perro, ya que éste no responderá al lenguaje común utilizado en el hogar destinado a otras personas, como «siéntate», «aquí» o «no».

Muchas órdenes en inglés son muy similares a las órdenes en alemán en cuanto al tono y la inflexión, sin embargo, las órdenes en alemán tienden a ser un poco más agudas y directas, lo que las convierte en las órdenes perfectas para el adiestramiento de caninos de las fuerzas del orden.

Los comandos básicos incluyen:

Además, los comandos alemanes utilizados en seguridad y orden público (comandos de adiestramiento de Schutzhund) incluyen:

A menudo, en combinación con las órdenes vocales, las órdenes de adiestramiento en alemán también pueden consistir en una serie de movimientos corporales que llaman rápidamente la atención del perro. Para ordenar a un perro que se quede, el adiestrador empieza levantando el antebrazo y gira el brazo hacia el pecho de modo que el puño toque el esternón. Por último, el adiestrador aparta el brazo del cuerpo y mantiene la palma de la mano extendida mirando al perro. Después devarias sesiones, el perro se familiariza con las órdenes y se queda fácilmente cuando se le indican con señales corporales.

El refuerzo positivo es una de las maneras más fáciles y más infalibles para asegurarse de que su perro se mantiene enfocado durante el entrenamiento. Dar a su perro una golosina cada vez que aprende un comando y sigue ese comando le ayudará a entender que cada vez que se sienta, los talones, o va a buscar, recibirá una golosina como recompensa. Muchos entrenadores de perros recomiendan el uso de la «golosina señuelo» durante las primeras etapas de la formación, entoncesRetire gradualmente las golosinas y sustitúyalas por palabras positivas de ánimo, como «Braver Hund» («Brahfer hoond»), alias «buen perro».

Adiestrar a su perro en alemán parece ser bastante popular en EE.UU.

También encontrará al pastor alemán entre las razas de perro más populares de EE.UU.

¿Sabía que la policía alemana empezó a adiestrar profesionalmente a sus perros a principios del siglo XX y que también los ha utilizado en la guerra?

En algunas regiones, ya antes utilizaban a los doberman como perros guardianes para los recaudadores de impuestos.

Puede ser realmente conveniente adiestrar a su perro en otro idioma extranjero, ya que no confundirá las órdenes cuando hable con otras personas.

Para el perro, puede ser cualquier idioma, ya que las palabras no significan nada para él y sólo aprende su significado a través de ti.

Yo mismo soy alemán y entreno a mi perro en alemán, así que pensé que esto sería una buena opción y elaboré la lista definitiva de comandos de adiestramiento de perros alemanes para usted:

Descargo de responsabilidad: Algunos sitios web sugieren comandos de entrenamiento que no se utilizan realmente en Alemania (parecen una mala traducción de google), por lo que la mía será un poco diferente.

Si no está seguro de cómo pronunciar correctamente las distintas palabras, puede enviarme un mensaje y le ayudaré.

Además, asegúrate de ponerle un nombre apropiado.

Siéntase libre de aplicar esto a su entrenamiento regular, así como a la orden de recordar y soltar.

Seguro que impresionará a su familia y amigos con su capacidad de formación y sus conocimientos de una segunda lengua.

¿Cómo se le dice a un perro que muerda en alemán?

Fass (morder, atacar) Por muy poco que se utilice, sigue siendo importante aprenderlo. Yo sólo utilizo estas órdenes cuando estoy a solas con mi perro porque es una raza muy peligrosa, y la única razón por la que utilizo estas órdenes para perros policía alemanes es para que el perro no las olvide.

¿Por qué utilizar órdenes en alemán para perros?

Además, algunos expertos en comportamiento canino sugieren que las órdenes en idiomas extranjeros funcionan mejor porque su perro no las confundirá con la conversación cotidiana que oye de usted. En alemán, sus órdenes serán sólo para ellos.

Comandos del perro policía alemán – comandos
Carlos
Revisión por expertos
Pregunta
¡Hola a todos! Me llamo Carlos y soy experto en perros y razas caninas. Siempre he sentido amor por los perros y he pasado muchos años estudiando y trabajando con ellos.
Recibí mi título en [Ciencia Animal/Medicina Veterinaria/etc.] de [Nombre de la Universidad] y desde entonces he trabajado en varios roles con perros, incluyendo como [veterinario/entrenador de perros/criador/etc.].
Tengo un amplio conocimiento de las diferentes razas de perros y sus características, temperamentos y necesidades únicas. He trabajado con una gran variedad de razas, desde pequeñas razas de juguete hasta grandes razas de trabajo, y tengo un profundo conocimiento de sus necesidades específicas y de cómo cuidarlas.
En mi trabajo con perros, también he desarrollado una fuerte comprensión del comportamiento canino y cómo entrenar y comunicarse con ellos de manera efectiva. Me apasiona ayudar a los propietarios de perros a crear fuertes vínculos con sus mascotas y proporcionarles los mejores cuidados posibles.
Me entusiasma compartir mis conocimientos y experiencia con los demás a través de mis escritos y espero ayudar a otros a aprender más sobre sus queridos compañeros caninos y a cuidarlos mejor.

Deja una respuesta